sábado, 31 de maio de 2014

* Заход солнца, который я увидел на острове Ребун в 2005-ом году!



Каждый день я хочу показать старые фотографии и рассказать немного о них.
Вот фотография захода солнца, который я увидел на острове Ребун в 2005-ом году! Это на север Японии. Я жид на Хоккайдо год и немного путешествовал по этому острову. На Ребун я ездил с другом в сентябре. Погода была хорошой, не такой теплой.

sexta-feira, 30 de maio de 2014

* Когда я переехал на Хоккайдо


Я жил около этого пачинко, когда я переехал на Хоккайдо в 2005-ом году. Он называется "Опера". Я помню, как будто это было вчера, что я чувствовал себя очень-очень одиноким. Мне было двадцать три года и до сих пор я жил только в больших городах: Рио-де-Жанейро и Суйта (это не большой город, но он находится всего 40 минут от Осака). Город, в который я переехал, чтобы работать, небольшой и там холодно. На улицах нет много народу. Это было мне очень тяжело...


 

quinta-feira, 29 de maio de 2014

* Побольше о пляже Боа Виажем



Я живу в городе Рио-де-Жанейро, очень известном благодаря, помимо всего прочего, своим красивым пляжамКто только не слышал о Копакабане или Ипанеме? 

Конечно, Бразилия очень большая страна и её береговая линия очень длинная. Если я не ошибаюсь, у Бразилии восемь тысяч километров береговая линия! Это много!

Боа Виажем очень красивый пляж, но он очень отличается от других пляжей Рио. Во-первых, на Боа Виажем есть акулы, поэтому нельзя купаться спокойно. Это, конечно, плохо. Во-вторых, цвет моря красивее чем цвета пляжей в Рио, по-моему. Это хорошо! В-третьих, на Боа Виажем море всегда теплое и приятное, а в Рио море холодное! (((

А есть ещё другая разница между Боа Виажем и пляжами в Рио. На Копакабане и Ипанеме нет таких высоких зданий у моря, как здания, которые я увидел на Боа Виажем! Посмотрите, пожалуйста!






Это очень необычно для меня. Но всё равно было очень интересно!

quarta-feira, 28 de maio de 2014

* Пляж Боа Виажем в Ресифи


Вот пейзаж, который можно видеть из окна квартиры моей подруги. Она живёт в районе Боа Виажем в городе Ресифи. Замечательно, не правда ли? Мне очень нравится море! Особенно такого красивого цвета!


Смотреть каждое утро и каждый вечер на такой пейзаж - просто здорово! Я был в восторге!
 
Но, к сожалению, на этом пляже нельзя купаться. Это очень опасно, потому что бывают акулы. Но, если тебе надо переехать в Ресифи, то Боа Виажем, по-моему, самое лучшее место, чтобы жить! Ведь можно всегда смотреть на красивое море! Можно также кататься на велосипеде, бегать, гулять одному или с друзьями... А вы? Что бы вы делали, если бы жили в Боа Виажем?)
 
 
 
 


segunda-feira, 26 de maio de 2014

* Впервые в Северо-восточном регионе Бразилии!



Мне нравится чувствовать себя иностранцем.

Я обожаю путешествовать, гулять по городам, где я раньше ни разу не был, смотреть природные и городские пейзажи, говорить с людьми на другом языке. Но не надо уезжать в другую страну, чтобы испытать это.

Мы можем чувствовать себя иностранцами в своей стране. Я так и сделал в этом месяце.
Сегодня я вернулся в Рио из Северо-восточного региона Бразилии. Я впервые посетил эту часть моей страны.

Раньше ездить туда казалось чем-то очень трудным, потому что это далеко от Рио. 
На автобусе надо ехать 19 часов. А на самолёте раньше было очень дорого. Сейчас, к частью, стало дешевле летать самолётом чем ездить на автобусе, если тебе нужно добраться в далёкие места.

Кроме того, у меня есть очень близкая подруга, которая сейчас там живёт. Она мне как сестра. Я остановился у неё и поэтому это путешествие не стало таким дорогим для меня, потому что мне не пришлось платить за гостиницу за каждый день проживания.

Она живёт в Ресифи, столице штата Пернамбуку. Следует сказать, что я не знал много об этом городе и об этом штате. Ведь это далеко от моего родного города, там раньше не жил никто из моих знакомых...

Я даже не представлял себя, что он мне так понравится! Там было гораздо лучше, чем я думал!
Я хочу рассказать вам много об этом путешествии, но сегодня не смогу. Я почти не спал и скоро надо ложиться спать. Но я обязательно расскажу о многом и покажу фотографии!)))

quarta-feira, 7 de maio de 2014

* Моё путешествие в Фос-ду-Игуасу



В декабре прошлого года (2013) я наконец-то посетил одно из мест, которые давно хотел посетить в Бразилии: Фос-ду-Игуасу. Это город, где находится одно из самых красивых мест, которые мать природа подарила нам - Водопад Игуасу.


Может быть, вы уже слышали о нём. Если нет, то вам надо об этом знать. Это один из самых больших водопадов в мире. Гораздо больше, например, Ниагарского водопада, который находится на границе США и Канады. Интересно, что водопад Игуасу тоже находится на границе двух стран: Бразилии и Аргентины.


Когда я жил в Японии и рассказывал о Бразилии друзьям японцам или людям из других стран, или когда мне надо было рассказывать о своей стране в школах японским студентам, я всегда показывал фотографии красивых и известных мест Бразилии.


Водопад Игуасу был одним из них. Меня часто спрашивали, побывал ли я уже там. Я всегда отвечал, что, к сожалению, пока ни разу не посетил его. Это далековато от Рио (где я живу) и, кроме того, у меня не было денег на путешествия, когда я был студентом.


Поэтому посетить Фос-ду-Игуасу и увидеть водопад Игуасу своими глазами было долгое время для меня лишь большой мечтой. Я очень доволен тем, что наконец-то смог посетить это уникальное место.


Очень хочу рассказать вам о том, почему я решил съездить туда именно в декабре, как я доехал туда, с кем я там встретился, с кем я там познакомился, что я там делал, как я вернулся в Рио и как я планирую туда вернуться. Да, очень хочу съездить ещё раз. Фос-ду-Игуасу - место, которое стоит посетить много-много раз!




Кстати, эти фотографии я сделал в Аргентине. Потому покажу фотографии, которые сделал в Бразилии!)))

terça-feira, 6 de maio de 2014

* С Севера на Юг, с Запада на Восток

 
У меня есть очень близкая подруга, у которой замечательный опыт: она жила и на Севере, и на Юге Бразилии. В этом году я наконец-то посетил Куритибу и Водопады Игуасу, которые находятся на Юге Бразилии, но на Север я всё-ещё не разу не был.
 
В Японии я был и на Севере, в префектуре Хоккайдо, и на Юге, в префектуре Окинава. Если точнее, на Севере я был на острове Ребун, а на Юге, на острове Хатэрума. Мне очень повезло, что я успел посетить эти места.
 
 
Хоккайдо
 
 
Окинава
 
Моя подруга Р. родилась и выросла на Севере. А на юг она уехала потом, чтобы продолжить своё образование. Она также работала там. Поэтому она знает много того, о чём я никогда даже и не слышал. Обычаи, фрукты, еда и т.д. этих районов.
 
Ведь я жил только в Рио, а это ни на Севере, ни на Юге. Интересно, что даже в России я был в разных концах страны, а в Бразилии ещё нет. В России я был и на Западе (в Санкт-Петербурге, Москве), и учился месяц в Петрозаводске (около границы с Финляндией), и на Востоке (в Уссурийске, Хабаровске), и учился месяц во Владивостоке (около границы с Китаем).
 
Если вы спросите меня, какая разница между Карелией и Приморским краем, то мне будет трудно ответить, потому что я и там и там провел всего один месяц. Но, конечно, кое-что могу написать:
 
Петрозаводск - небольшой город. Население 265.263 человек. Находится недалеко от Санкта-Петербурга, и это, мне кажется, удобно, потому что можно сесть на поезд ночью и приехать туда утром следующего дня. Он находится очень близко к Финляндии, и поэтому некоторые люди ездят туда на выходные, по крайней мере мне так сказали.


Петрозаводск

Оттуда можно ездить в Кижи - очень красивая и известная достопримечательность, которая также является всемирным наследием ЮНЕСКО. В Петрозаводске есть театр, где идут спектакли на финском языке. Я не видел туристов или студентов из Азии или Африки там. Мне кажется, немногие из них посещают этот город.

 А Владивосток - больше Петрозаводска, конечно. Население 625.868 человек. Очень близко от Китая, Кореи и даже Японии (хотя надо пролететь через море, на самолёте это занимает всего полтора часа). Поэтому там учится много иностранных студентов из этих трёх стран. В отличие от Петрозаводска, здесь редко можно увидеть иностранного студента, который не из Азии. Владивосток также находится недалеко от Хабаровска.


Владивосток

Во Владивостоке тоже есть театры, кинотеатры, но, к сожалению, нет оперного театра (по крайней мере не было оперного театра, когда я был там. Но мне сказали, что уже построили там такой театр!). В 2012-ом году, перед тем, как я туда полетел, там построили два больших моста, один из них на Русский остров, где находится новый кампус ДВФУ.
 
Я скорее написал много о самых городах, а не о своих впечатлениях. Но это мне действительно трудно сделать, не только потому, что месяц - недостаточно, чтобы хорошо узнать город, но и потому, что эти были совсем разными опытами для меня. Ведь в Петрозаводске я жил летом, в семье. А во Владивостоке я жил зимой в общежитии с иностранным студентом соседом.
 
В Петрозаводске у меня было три друга, студенты как я: две девушки из Англии и парень из С.Ш.А. А во Владивостоке я не успевал проводить свободное время с однокурсниками из Китая и Кореи, потому что я жил в центре города, а они на Русском острове (хотя они тоже учились в кампусе в центре). Но с некоторыми студентами, которые жили в моём общежитии (в центре), я познакомился и проводил время вместе. Они все были из Японии. Поэтому это был очень разный опыт. Даже не могу сравнивать.
 
Есть и интересные моменты, которые мне запомнились. В Карелии мне сказали, что у меня лицо иностранца. По мне видно, что я не русский. А во Владивостоке, одна из женщин, работающих в общежитии, сказала мне, что я похож на русского. Когда я рассказал ей то, что мне сказали в Карелии, она мне ответила, что может быть в Карелии я выгляжу иностранцем, потому что там другой народ, но во Владивостоке живут люди разных народностей. Извините, не могу вспомнить дословно, что она сказала, помню только смысл. 
 

* Комары кусают меня каждый день




Когда я смотрю телевизор, когда я перед компьютером и, даже когда я принимаю душ!
Просто ужас какой-то!
Я начинаю думать, что у меня мёд вместо крови!

segunda-feira, 5 de maio de 2014

* Что значит это слово по-тайски?


Я купил эту футболку в Бангкоке в 2007-ом году.
Да, она с мной уже 7 лет!!!)))
Я хотел футболку, в которой написано какой-то слово на тайском языке.
И вот! Я нашёл то, что хотел.
Я спросил у продавца, что значит это слово.
Он сказал мне, что оно значит "crazy".
Но через некоторые месяцы я был на какой-то вечернике в Японии и парень из Таиланда посмотрел на мою футболку и сказал, что это слово значит "silly".
Сегодня я спрошу у людей из Таиланда на Ланг-8 о настоящее смысле этого слова.
Надеюсь, скоро узнаю правду о нём!

quinta-feira, 1 de maio de 2014

* В пути


Мне очень нравится путешествовать. Ездить в места, которые я ни разу не был. Говорить с людьми, которые говорят на другом акцентом или на другом языке. Видеть другие пейзажи. Есть другие еды. Купать в другом море. Чувствовать беся иностранец. Найти другие возможности, другие мечты, другие желания.