segunda-feira, 18 de novembro de 2013

* Разница между конкурсом русского языка в Токио и Осаке.



Продолжение этой записи:

История моих взаимоотношений с русским языком.

В Токио у конкурса есть только один уровень. В конкурсе принимает участие около двадцати человек. Есть призы для тех, кто будет на первом, втором и третьем месте, и есть также поощрительный приз. Но, потому что есть только один уровень, человек, который начал учить русский три месяца назад, и человек, который уже учит его тридцать лет или уже жил один год (или больше) в России, будут соревноваться вместе. В конкурсе в Осаке три уровня: для начинающих, средний и высший. По моему мнению, это интереснее, чем только один уровень, потому что таким образом ты сможешь конкурировать с людьми, уровень которых тот же самый, что и твой. 

В этом конкурсе есть такие же призы для тех, кто будет на первом, втором и третьем месте каждого уровня, и есть также специальный приз. На конкурсе в Токио всем надо ответить на вопросы на русском после своей речи. На конкурсе в Осаке тоже. Но кроме этого, участникам среднего и высокого уровней надо прочитать текст после речи. Текст для тех, кто на среднем уровне - короткий. Кроме того, дают время, чтобы прочитать его заранее. А текст для тех, кто на высоком уровне - длиннее, труднее и нет времени прочитать его заранее. Я решил, что я хотел бы принять участие в среднем уровне, потому что думал, что это было бы интереснее для меня, чем уровень для начинающих. Кроме того, я уже принимал участие в конкурсе в Токио и теперь хотел не только сделать всё хорошо (не читать по бумаге и не говорить слова с плохим произношением, как я делал в Токио), но и бросить вызов самому себе.


Продолжение следует.

Nenhum comentário:

Postar um comentário